📚
胖虎's Blog
  • README
  • 理、象、數之循環
  • 關於字體的一點研究
  • MySQL的彩色提示符
  • 八字運行原理猜想
  • What Happens During SSH Login
  • Why 0.1 + 0.2 != 0.3
  • Terraform Up & Running
  • 115 + AList + Infuse替代家用NAS
  • Gateway - the Protocol between Applications and Web Servers
  • 德语学习吐槽系列
    • 德语的变格
    • 德语的时态、语态
    • 德语有违直觉的一些使用
    • 德語筆記
      • Deutsch lernen
      • 01.Phonetik
      • 10.Kleidung
      • 11.Vergleich
      • 13.Reisen
      • 15.Auskunft
      • 16.Sportarten
      • 17.Frauen
      • 18.Kinder und Jugendliche
      • Erweitertes Hochschuldeutsch für Stufe 4 und 6
  • DDNS + 端口转发 访问局域网主机
  • FileRun搭建
由 GitBook 提供支持
在本页
  • erziehen (die Erziehung) – ausbilden (die Ausbildung)
  • lernen – studieren
  • Infinitiv mit „zu“ 带zu不定式
  • 常与带zu不定式连用的动词(Verben):
  • damit
  1. 德语学习吐槽系列
  2. 德語筆記

18.Kinder und Jugendliche

der/die Jugendliche, -n(按形容词变化词尾)年轻人;青少年

erziehen (die Erziehung) – ausbilden (die Ausbildung)

erziehen Vt. (erzog, hat erzogen)(行为和个性上的、家庭的)教育,培养 die Erziehung(只有单数)教育,教养 \

aus/bilden Vt. (bildet aus, ausgebildet)(职业)培训,培养,(大学)教育 die Ausbildung, -en(职业)培训

Die Eltern erziehen ihre Kinder. 父母教育他们的孩子。

An der Universität bilden die Lehrer die Studenten vor allem für ihren zukünftigen Beruf aus. 在大学里,老师培养学生主要是为了他们将来的职业。 vor allem 主要;首先 zukünftig Adj. 未来的,将来的

Herr Weber ist in einer Berufsschule als Lehrer tätig. Seine Hauptaufgabe besteht darin, die Lehrlinge auszubilden. als ... tätig sein 职业是......,当...... → als Lehrer tätig sein 当老师 die Hauptaufgabe, -n 主要任务 der Lehrling, -e 学徒 → Lehrlinge ausbilden 培养学徒 in etw.(D) bestehen 在于 Unser Ziel besteht darin, die soziale Entwicklung zu fördern.

Die ganze Gesellschaft soll sich darum kümmern, Kinder und Jugendliche zu erziehen. die Gesellschaft, -en(常用单数)社会 sich um etw.(A) kümmern 关心,负责,为某事尽力 sich um jn. kümmern 照顾某人 \

lernen – studieren

lernen Vt.(兴趣类,泛泛而谈的)学习 studieren Vt.(大学)学习,上大学,研究

Deutsch lernen 学习德语 Germanistik studieren 学习日耳曼语言文学 die Germanistik(只有单数)日耳曼语言文学

An der Deutschfakultät studieren die Studenten Germanistik. 在德语学院,大学生们学习日耳曼语言文学。 die Fakultät, -en(大学的)学院,系 an der Fakultät 在学院里 an der Deutschfakultät 在德语学院里

Infinitiv mit „zu“ 带zu不定式

Infinitiv: 动词不定式,即动词原形

Der Arzt hat ihm geraten, nicht so viel zu arbeiten. 医生建议他不要工作这么多。 raten Vi. (rät, riet, hat geraten) 建议,劝告 jm. zu etw.(D) raten 建议某人做某事,劝告某人做某事 省略代副词dazu:Der Arzt hat ihm (dazu) geraten, nicht so viel zu arbeiten.

常与带zu不定式连用的动词(Verben):

Der Student bittet den Lehrer (darum), den Satz noch einmal zu erklären.

Ich freue mich (darauf), am Wochenende mit dir eine Reise zu machen. Ich freue mich (darauf), etw zu tun.

Es ist erlaubt, etwas zu tun. Es ist verboten, etwas zu tun.

Es ist wichtig für Kinder, genug zu schlafen. Es ist für Kinder wichtig, genug zu schlafen. Für Kinder ist es wichtig, genug zu schlafen.

Sie verhalten sich ganz anders. 他们的行为举止很不一样。

damit

对目的进行提问: 疑问代副词wozu,为了什么(目的)

连词um ... zu + 动词不定式: 引导目的从句,表示“为了”。主句和从句的主语必须一致。

连词damit: 引导目的从句,表示“为了,以便”。主句和从句的主语不一致时也可以使用。

在damit, um ... zu从句中不可以出现情态动词sollen和wollen

主从句的主语一致时,一般优先用um ... zu(也可以用damit); 主从句的主语不一致时,只能用damit。

vorbei/kommen Vi. 路过 bei Frau Weber vorbeikommen 路过Weber女士家 bei mir vorbeikommen 路过我家

sich etw.(A) ansehen 看,注视 sich das Zimmer ansehen 看房间

Sie kommt bei Frau Weber vorbei, um sich das Zimmer anzusehen.

上一页17.Frauen下一页Erweitertes Hochschuldeutsch für Stufe 4 und 6

最后更新于2年前

wozu vs warum